Kinh doanh

Trung Quốc: Nhân viên Tencent ròng rã xếp hàng 12 tiếng để nhận lì xì của sếp

字号+ 作者:NEWS 来源:Thời sự 2025-02-21 01:51:36 我要评论(0)

Nhân viên Tencent xếp hàng nhận lì xì từ Chủ tịch Pony MaĐoàn người “rồng rắn” xếp hàng trong ảnh trlich phat song bong dalich phat song bong da、、

Nhân viên Tencent xếp hàng nhận lì xì từ Chủ tịch Pony Ma

Đoàn người “rồng rắn” xếp hàng trong ảnh trên không phải là cảnh tượng khi mở bán iPhone hay trà sữa loại mới. Họ chính là nhân viên của hãng công nghệ Tencent (Trung Quốc),ốcNhânviênTencentròngrãxếphàngtiếngđểnhậnlìxìcủasếlich phat song bong da đang đứng đợi bên ngoài trụ sở ở Thâm Quyến để nhận phong bao lì xì từ ông Pony Ma Huateng (Mã Hóa Đằng) và các giám đốc cao cấp khác.

Theo truyền thống, Chủ tịch Ma sẽ tận tay trao tiền lì xì cho nhân viên thay lời chúc may mắn. Người đứng đầu hàng phải xếp hàng qua đêm, chờ đợi hơn 12 tiếng để trở thành người đầu tiên nhận phong bao từ ông Ma, người mặc trang phục đỏ nổi bật. Đặc biệt, nhân viên xếp hàng thành chữ “fu” (phú – giàu có).

Một nhân viên Tencent cho biết đã xếp hàng 3 tiếng và được lì xì 200 NDT (gần 700.000 đồng) từ 4 vị giám đốc. Không phải ai cũng được nhận như nhau mà còn tùy vào vận may của mỗi người. Ngoài ông Ma, Chủ tịch Tencent Martin Lau Chi-ping, Giám đốc CNTT Daniel Xu và Giám đốc chiến lược James Mitchell cũng có mặt để mừng tuổi nhân viên.

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
网友点评