

Cụ thể, một số thực thể như đá Subi, đá Châu Viên, đá Vành Khăn thuộc quần đảo Trường Sa của Việt Nam được thể hiện bằng tiếng Trung, theo cách mà Trung Quốc sử dụng để gọi tên các thực thể này.
Đáng chú ý, trên đá Chữ Thập của Việt Nam bị Trung Quốc chiếm đóng và cải tạo phi pháp, thực thể này được thể hiện với chú thích “Nansha District” hay “quận Nam Sa”, vốn là đơn vị hành chính trái phép do Trung Quốc thành lập và Việt Nam đã nhiều lần lên tiếng phản đối mạnh mẽ.
Không chỉ vậy, trên tính năng bản đồ của ứng dụng Grab, đảo Ba Bình và bãi Bàn Than của Việt Nam cũng bị hiển thị sai tên với thông tin chú thích về Đài Loan. Đây là những vi phạm nghiêm trọng của Grab đối với chủ quyền của Việt Nam ở Biển Đông.
Theo ghi nhận của VietNamNet, sau hơn một ngày nhận được phản ánh, đến 14h00 chiều ngày 10/4, cả 2 bản đồ của ứng dụng Grab trên nền tảng Android và iOS đã được chỉnh sửa.
Cụ thể, các tên gọi tiếng Trung Quốc và tiếng Anh vi phạm chủ quyền biển đảo của Việt Nam trên bản đồ đã được xoá đi. Theo đó, chữ “Nansha District” trên đá Chữ Thập đã biến mất, điều đó cũng tương tự diễn ra trên bãi đá Vành Khăn khi các chữ Mỹ Tế - Tam Sa – Trung Quốc không còn, tên gọi tiếng Trung Quốc các thực thể Subi, đá Châu Viên… cũng đã được bỏ.
Bên cạnh đó, ngày 10/4, theo nguồn tin của VietNamNet, Thanh tra Sở TT&TT TP.HCM cũng đã gửi giấy mời Công ty Grab Việt Nam lên làm việc về các thông tin sai phạm mà báo chí đã phản ánh, đồng thời sẽ xử lý nghiêm nếu Grab vi phạm pháp luật Việt Nam.
Theo ông Ngô Tuấn Khôi, Tổng Giám đốc Công ty TNHH SIEM, việc bản đồ của sự kiện Oceanman và Grab vi phạm chủ quyền biển đảo của Việt Nam trong thời gian gần đây, nguyên nhân chính là cả 2 đơn vị này cùng sử dụng nền tảng bản đồ của OpenStreetMap.
Về bản đồ của Grab, theo tìm hiểu đơn vị này bắt đầu bỏ dùng Google Maps để chuyển sang dùng OpenStreetMap từ năm 2018, và tại Việt Nam, theo thông tin trên truyền thông, thì bản đồ mới này bắt đầu đưa vào sử dụng từ quý 3/2022.
Lý do các doanh nghiệp chọn OpenStreetMap, theo ông Khôi, do đây là mã nguồn mở và tiết kiệm chi phí hơn so với dùng nền tảng Google Maps. Tuy nhiên, cách thể hiện địa danh của OpenStreetMap khác Google là nó dùng chính ngôn ngữ của quốc gia đó chứ không dùng chung như tiếng Anh. Cụ thể, nền tảng này đánh dấu các địa phận bằng tiếng Trung Quốc. Để xử lý các địa chỉ tiếng Trung Quốc mặc định, các đơn vị như Grab sẽ tạo thêm một lớp OpenMapTiles (thuật ngữ trong Hệ thống thông tin địa lý (GIS), chỉ các lớp bản đồ dùng nền tảng đồ hoạ Raster), để cá nhân hoá lại bản đồ và che thêm một lớp mới lên trên. Tuy nhiên, vì bản gốc là tiếng Trung Quốc nên các sai sót vi phạm chủ quyền như trên hoàn toàn có thể xảy ra.
Ông Ngô Tuấn Khôi cho biết thêm, hiện tại ở Việt Nam, nhiều cơ quan nhà nước cũng đang xây dựng và quản lý bản đồ bằng cách dùng phần mềm QGIS với bản đồ mặc định tích hợp sẵn là OpenStreetMap, nhất là ở mảng lâm nghiệp và đo đạc bản đồ. Đây là điều rất nguy hiểm, khi mặc định sử dụng tiếng Trung Quốc thì bản đồ đó đã khẳng định chủ quyền của quốc gia này lên các địa danh. Điều này đòi hỏi các cơ quan quản lý ở Việt Nam cần có các quy định chặt chẽ hơn với việc dùng các nền tảng tích hợp xây dựng các bản đồ hiện nay, đặc biệt là các nền tảng đến từ Trung Quốc.
Hoạt động mang tính nhân văn này không chỉ tạo điều kiện cho các học sinh GIS được tham gia công tác từ thiện, mà qua đó giáo dục các em tinh thần nhân ái, biết quan tâm, sẻ chia, giúp đỡ các bạn không có được điều kiện sống tốt đẹp như mình.
Trổ tài văn thể mỹ
Hành trang các em học sinh trường GIS mang tới chương trình “Sharing with the Poor Friends” là những điệu múa, tiếng nhạc sôi động do chính các em biểu diễn, đã thu hút rất nhiều sự quan tâm của người dân và khách du lịch nước ngoài. Tuy là chương trình “cây nhà, lá vườn” nhưng các tiết mục biểu diễn tuyệt vời đã gây ấn tượng với đông đảo khán giả xung quanh.
Với thế mạnh trong các hoạt động văn thể mỹ và có nhiều học sinh đã từng biểu diễn trong các cuộc thi âm nhạc, cùng với sự luyện tập chăm chỉ và cố gắng của các em, chương trình thực sự trở thành một sân khấu đầy sắc màu với đa dạng với các tiết mục nhảy múa, hát. Các tiết mục lắng đọng và truyền cảm với tấm lòng nhân ái và chân thành của các bạn nhỏ.
![]() |
Một người dân đi tập thể dục ở Bờ Hồ Hoàn Kiếm cho biết: “Nhìn những bé học sinh nhỏ tuổi say sưa với điệu múa, bài hát, tôi thấy đáng yêu vô cùng. Các bé vô tư, hồn nhiên, nhưng vẫn biểu diễn hết mình, thể hiện đúng tinh thần của chương trình gây quỹ từ thiện này, khiến người lớn như chúng tôi không khỏi thích thú và cảm thấy xúc động với hoạt động đầy tính nhân văn mà nhà trường tổ chức”.
![]() |
Bà Nguyễn Thị Hồng Liên- Chủ tịch Hội đồng Quản trị Trường Quốc Tế Global cho biết: “Các hoạt động từ thiện được giáo viên và học sinh của GIS tổ chức hàng tháng với các quy mô và hình thức khác nhau. Chương trình “Sharing with the Poor Friends” được đánh giá là một trong các “điểm sáng” trong chuỗi hoạt động từ thiện của GIS trong năm nay, bởi có sự tham gia trực tiếp của các em cấp Mầm non, Tiểu học, lứa tuổi nằm trong mục tiêu xây dựng, hình thành nhân cách và lòng nhân ái thông qua các hoạt động xã hội”.
Sẻ chia bằng những món đồ handmade
Bên cạnh các tiết mục văn nghệ đầy sắc màu, sôi động, đặc sắc về nội dung, các món đồ chơi hanmade được chính các em học sinh GIS tự tay làm và bày bán đã thu hút rất nhiều người qua lại quanh khu vực Bờ Hồ. Chỉ trong vòng 60 phút, toàn bộ các sản phẩm này đã được bán hết, thu về một số tiền không nhỏ.
Đặc biệt, chương trình“Sharing with the Poor Friends” càng có ý nghĩa hơn khi toàn bộ số tiền thu được từ việc bán các sản phẩm sẽ được dùng để gây quỹ giúp đỡ các bạn nhỏ có hoàn cảnh khó khăn. Ngoài ra, các em học sinh của trường cũng đã góp nhiều vật dụng sách vở, đồ chơi để tặng các bạn nhân dịp Giáng sinh và năm mới sắp đến.
![]() |
![]() |
Lòng nhân ái là một phần quan trọng trong mục tiêu giáo dục toàn diện của trường GIS và thực tế, lòng nhân ái rất cần trong đời sống, đó là nét văn hóa, là cốt cách của mỗi một con người. Hãy tạo lập cho con lòng nhân ái, hơn việc cho con nhiều tiền.
Các hoạt động từ thiện đã và đang diễn ra tại Trường Quốc tế Global đã góp phần giúp các em học sinh xây dựng tính cộng đồng, tinh thần trách nhiệm, sẻ chia với mọi người và giúp người khi khó khăn hoạn nạn; phát triển toàn diện tri thức và đạo đức để trở thành những công dân ưu tú, có ích cho xã hội, gìn giữ được bản sắc văn hóa Việt Nam.
Trường Quốc Tế Global liên tục tuyển sinh từ lớp mầm non 2 tuổi đến hết lớp 12 theo cấu trúc chương trình học của Vương Quốc Anh và Chương trình của Bộ Giáo dục và Đào tạo Việt Nam. Chương trình giảng dạy của trường đã được Bộ Giáo dục Việt Nam phê duyệt. Học sinh tốt nghiệp tại trường sẽ nhận được bằng của Bộ Giáo dục Việt Nam và các chứng chỉ General IELTS, chứng chỉ Academic IELTS cùng các chương trình Kỹ năng sống & Giá trị sống để gìn giữ bản sắc Văn hóa Việt Nam, hội nhập quốc tế. Chương trình đạt chuẩn quốc tế - Học phí Việt Nam Thông tin chi tiết xin tìm hiểu tại: Trường Quốc tế Global (GIS) Lô C1, 2, 3, 4, - KĐT Yên Hòa - Cầu Giấy - Quận Cầu Giấy Tel: (04) 66607200 - 66607300 Fax:(04) 268 12 669 Website: www.gis.com.vn |
Tấn Tài
">