您现在的位置是:NEWS > Công nghệ
Nhận định, soi kèo Auda vs FK Liepaja, 22h00 ngày 9/4: Điểm tựa vững chắc
NEWS2025-04-10 18:14:44【Công nghệ】0人已围观
简介 Pha lê - 09/04/2025 09:26 Nhận định bóng đá g werder bremen – bayernwerder bremen – bayern、、
很赞哦!(445)
相关文章
- Nhận định, soi kèo Keciorengucu vs Sanliurfaspor, 18h00 ngày 8/4: Khó tin cửa trên
- Hiệu trưởng trường sư phạm nhắc sinh viên đừng vạ vật gửi đời cho cõi vô vọng
- Có người Việt trên tàu chìm của Hàn Quốc
- Lọt top 5 Miss World Vietnam, Bùi Khánh Linh, Thoa Thương lại thi hoa hậu
- Nhận định, soi kèo Kawasaki Frontale vs Yokohama Marinos, 17h00 ngày 9/4: Tiếp tục lận đận
- Nhiều nước siết chặt quy định nhập cảnh với du khách từ Trung Quốc
- Máy bay cất cánh chở theo hành lý, 'bỏ quên' 55 hành khách lại sân bay
- Bật mí về 2 con gái nói 6 thứ tiếng, đỗ 5 trường đại học ở Anh của ca sĩ Mỹ Lệ
- Nhận định, soi kèo Gwangju vs Daegu, 17h30 ngày 9/4: Nối dài ngày vui
- Lịch nghỉ Tết Nguyên Đán 2021 của học sinh TP.HCM
热门文章
站长推荐
Nhận định, soi kèo Al Ain vs Ohod, 20h15 ngày 9/4: Khó tin cửa trên
Người đàn ông tử vong vì bị con gà trống Brahma tấn công. Ảnh: Narcity Sau đó, một cuộc điều tra được tiến hành để tìm ra nguyên nhân dẫn tới cái chết của ông Kraus.
Anh Corey O'Keefe, một người thuê nhà của ông Kraus, và cô Guinan đều khai trước tòa rằng chính con gà trống đã tấn công ông Kraus trước khi ông qua đời. Các bác sĩ cấp cứu và nhân viên điều tra cũng ra làm chứng, và nói rằng nguyên nhân cái chết của ông Kraus là do ngừng tim đột ngột sau khi bị gà tấn công.
Theo anh O'Keefe, sau khi nghe thấy tiếng ông Kraus hét lớn "nhanh lên", anh này đã bước vào nhà và nhìn thấy ông Kraus có vết thương hở lớn đang chảy rất nhiều máu ở bắp chân. Anh lập tức gọi cho xe cấp cứu. Khi tới nơi, các nhân viên y tế đã cố gắng hô hấp nhân tạo, xử lý vết thương. Nhưng cuối cùng, ông Kraus đã qua đời tại hiện trường.
Cô Guinan cho hay, vào thời điểm bị con gà trống tấn công, sức khỏe ông Kraus đã yếu đi nhiều do mắc ung thư, và tim cũng có vấn đề nghiêm trọng.
Con gái ông Kraus nhấn mạnh “chắc chắn con gà trống đã tấn công”, và dẫn tới cái chết của người cha, do cô đã nhìn thấy vết máu trên móng vuốt của nó. Ngoài ra, con gà từng tấn công con gái cô trước đây.
Còn theo anh O'Keefe, lời cuối cùng trước khi chết của ông Kraus là “Con gà trống”.
Thông thường, một con gà Brahma còn được gọi là Lân kê hay gà Kỳ lân có cân nặng hơn 5,5kg, và có thể nặng tới 9kg. Nhờ trọng lượng khủng, chúng được mệnh danh là "Vua của các loài gà" với bắp chân lớn.
Hy hữu, đạn xuyên qua đầu chồng, cắm vào cổ vợ
Trong một vụ việc hiếm có, xảy ra ở Ấn Độ, người chồng dí súng vào tai mình và bắn, viên đạn đi xuyên đầu anh ta và trúng vào cổ cô vợ ngồi ngay sát.
">Hy hữu người đàn ông qua đời vì bị con gà trống khổng lồ tấn công
Nhà nghiên cứu An Chi, người được biết đến với chuyên mục Chuyện Đông chuyện Tây, được biết là có thể viết lách tranh luận quyết liệt được với các cây đa cây đề trong lĩnh vực từ nguyên với vốn từ ngữ ở nhiều ngôn ngữ khác nhau.
Đã từng "xin thẳng thắn nhận rằng, cái “vốn” ngoại ngữ của mình chỉ có thể nằm gọn trong lá tre, lá mít", An Chi cho biết ông không muốn nói mình có nghiên cứu nhiều ngoại ngữ, mà chỉ là “nhờ có vốn ngoại ngữ Anh, Pháp, Tây Ban Nha và chữ Hán… nên tôi có thể đọc nhiều loại sách khác nhau, sau này mới có điều kiện và vốn liếng từ ngữ để viết lách tranh luận với các cây đa cây đề trong lĩnh vực này…”.
Sở dĩ có thể tranh luận quyết liệt được với các cây đa cây đề trong lĩnh vực từ nguyên với vốn từ ngữ ở nhiều ngôn ngữ khác nhau, bởi ông luôn luôn chủ trương "phải tra cứu đến đầu đến đũa để điểm được đúng đích".
Mà "khi tự mình thấy là đã đạt được đến đúng điểm đích rồi thì An Chi không “ngại lời” trước bất cứ tên tuổi lớn nào".
Ảnh Phạm Thành Long/ Documentary Photography “Công cuộc” học ngoại ngữ, qua lời kể của An Chi, xem ra khá… nhẹ nhàng. Ông cho biết “Ngoại ngữ đầu tiên mà tôi cho rằng mình có thể viết rõ ràng, tạm đủ để đọc sách đó là tiếng Pháp. Còn tiếng Anh, hồi tôi đi học đó là ngoại ngữ thứ nhất bắt buộc, nên phải học.
Ngoại ngữ thứ hai, vì tôi học trường Pháp, nên họ có đưa tiếng Việt, tiếng Ý, tiếng Đức, tiếng Tây Ban Nha làm ngoại ngữ thứ hai cho học sinh học. Hồi đó tôi chọn học tiếng Tây Ban Nha. Nhưng chưa hết cấp học đó tôi đã ra Bắc, nên tiếng Tây Ban Nha của tôi vốn liếng chưa được bao nhiêu”.
Trong lĩnh vực từ nguyên, tiếng Hán được dùng rất nhiều và học giả An Chi được xem như là một “chuyên gia”. Với tiếng Hán, ông An Chi cho biết trước đây ông không được học nhưng do gia đình có buôn bán ở Chợ Lớn, ông cũng hay ra chợ nên làm quen với chữ Hán từ đó.
“Những chữ Hán đầu tiên tôi học được là qua các bảng hiệu. Có những chữ đơn giản, ví dụ như "Hiệu thuốc Đại Quang", thì chữ “đại” có 3 nét thôi, dễ học dễ nhớ lắm. Rồi chữ “quang” có 6 nét, cũng dễ nhớ…
Những chữ Hán ở các biển hiệu của Chợ Lớn đập vào mắt, in đậm trong trí nhớ của tôi. Sau này khi ra Bắc tôi học tiếng Trung thêm 1 năm, nhưng cũng là học theo kiểu bắt đầu thôi. Thành ra sự thật thì tôi không được đào tạo gì về tiếng Hán cả, chỉ có tự học" - ông an Chi nói về ngoại ngữ thứ 4 mà ông biết.
Kể về thời kỳ làm phụ ở trường bồi dưỡng cán bộ giáo viên ở Thái Bình, ông An Chi cho biết mình được phân công cho làm ở nhà ăn. "Tôi chỉ lo làm kế toán, lên bảng cho học viên biết chi tiêu của tháng là bao nhiêu, cuối tháng tổng kết lại. Từng quý một đi duyệt gạo, than, công việc hàng ngày không có nhiều, nên có thời gian nghiên cứu từ nguyên…
Trong quãng thời gian đó, có lần tôi về Hà Nội, vào chợ Đồng Xuân rồi lại đi qua chợ Bắc Qua. Không biết sao ở trong chợ Bắc Qua lại có một người bán sách cũ. Người này lại chỉ có một quyển, là quyển trung của bộ “Từ hải” (là bộ từ điển Hán ngữ nổi tiếng, ra đời năm 1936).
Thường thì người ta in “Từ hải” thành một quyền dày hoặc in thành 2 quyển, là quyển thượng và quyển hạ. Nhưng quyển mà người bán sách cũ này có thì lại nằm trong một bộ 3 quyển: thượng, trung, hạ.
Tuy chỉ có quyển trung, nhưng cũng có thể dựa vào đó để nghiên cứu từ nguyên được. Thành ra từ đó tôi đi sâu vào từ nguyên. Thật là cơ duyên".
"Cơ duyên" khi gặp cuốn "Từ hải" quyển trung ông An Chi muốn nói đến còn ở chỗ nhờ cuốn sách này mà ông lại có được một bộ sách quý khác...
"Về Hà Nội, tôi gặp bác Sáu Lời, là một vị lương y ở Viện đông y ở Hà Nội. Bác Sáu có thừa một bộ “Khang Hy từ điển” (bộ từ điển Hán ngữ nổi tiếng ra đời năm 1716), mà lại chưa có Từ Hải. Tuy tôi chỉ có quyển trung nhưng bác Sáu thương tình, ông lấy quyển đó, rồi giao cho tôi bộ thừa của Khang Hy từ điển.
Có bộ sách quý, ỷ vào trí nhớ của mình, tôi đọc lướt rất nhanh tất cả mọi thứ trong mấy tập Khang Hy từ điển…”.
"Đừng ai học ngoại ngữ kiểu... tham lam, như tôi"
Cách phát âm tiếng Quảng Đông, Quảng Tây y như người bản xứ của nhà nghiên cứu An Chi cũng làm nhiều người thán phục.
Ông An Chi cho biết về âm của tiếng Triều Châu (Quảng Đông), ông phải tra cứu ở sách vở, đặc biệt là ở một số quyển từ điển về tiếng Triều Châu, Quảng Đông.
Nhà nghiên cứu An Chi “Riêng với tiếng Quảng Đông thì tôi có môi trường học thuận lợi. Hồi tôi 9, 10 tuổi, gia đình đã cho về Chợ Lớn ở. Thời điểm đó, người Anh đã tạo điều kiện cho người Pháp trở lại miền Nam. Pháp tấn công qua Cầu Bông, Hiệp Hòa…, coi như vùng Gia Định hồi đó không được yên tĩnh nên gia đình tôi tản cư về Chợ Lớn.
Ở trung tâm khu vực Chợ Lớn không có trường của người Việt. Chỗ có trường lại xa quá so với khu trung tâm, ở nhà thì thất học, nên gia đình cho tôi học trường của người Hoa. Trường đó nay là trường Trần Hữu Trang trên đường Trần Hưng Đạo.
Trong số bạn cùng trường tôi khi đó đó có những bạn người Quảng Đông. Tôi hay sang nhà một người bạn chơi, lên lầu để coi báo vì nhà họ thường mua nhiều báo làm bao bì gói hàng. Trong số báo đó có những tờ tiếng Hoa, tôi mày mò đọc, rồi mày mò nói chuyện với những cậu bạn trong trường, nên đâm ra phát âm được chính xác…
Khi tôi ở ngoài Bắc trở về Nam vào tháng 8/1975, mẹ tôi còn buôn bán ở Chợ Lớn, tôi công tác ở Sở Giáo dục Thành phố, tối nào tôi cũng về Chợ Lớn.
Hồi đó gia đình tôi để cho một cô người Hoa bán thuốc lá ở trước cửa nhà. Cô đó người Quảng Đông, chừng 30 tuổi trở lại. Thỉnh thoảng, tôi nói chuyện với cô bằng tiếng Quảng Đông, cô khen tôi là “Anh nói rất là đúng”… - ông An Chi giải thích lý do tại sao có thể phát âm tốt tiếng Quảng Đông.
“Hay như tiếng sanskrit thì tôi tìm được một quyển từ điển mỏng. Tôi đọc trong đó, nghiền ngẫm sao cho ngấm vào hiểu biết của mình. Dĩ nhiên làm sao mà hiểu hết được, nhưng mình cũng đọc như thế để có khái niệm khái quát về nó. Chừng nào mà “cãi” với người ta, khi đó cũng có thuận lợi” – ông An Chi chia sẻ thêm về cách học ngôn ngữ này.
Theo học giả An Chi, học ngoại ngữ càng sớm thì cách phát âm càng giống người bản ngữ. Còn tới 19, 20 tuổi, thậm chí tới 30, 40 tuổi mà học thì uốn nắn giọng nói, ngữ điệu sẽ khó.
“Nhưng sự thực với ngoại ngữ tôi làm theo… “võ rừng” thôi chứ không có phương pháp gì hết. Tôi cứ tra cứu rồi viết, tra cứu rồi viết… Tinh thần của tôi là muốn “cãi” với người ta mình phải biết sơ sơ, chứ tay ngang hoàn toàn không biết gì làm sao mà tranh luận được.
Về cách học theo từ điển, trong đó thường chia từng đoạn, có phần sách dẫn. Khi nào cần thì tìm, đọc phần nào ở trang mấy. Hãy đọc thật kỹ phần đó. Nếu hỏi kinh nghiệm của tôi thì đó là kinh nghiệm”.
Ông An Chi thú thực “Hồi học trung học, tôi không nghĩ sau này mình sẽ nghiên cứu ngôn ngữ. Các môn ngoại ngữ họ dạy thì tôi học thôi. Hồi đó, họ dạy theo bộ sách trong trường, mình cũng theo nội dung đó mà học.
Chỉ có một điều hồi đó trí nhớ của tôi rất tốt. Hồi nhỏ tôi nhớ dữ lắm.Vậy nên hồi đó tôi lướt qua hết rất là lẹ. Hồi học trường Pháp, những năm đầu tiên học tiếng Pháp, bà giáo người Pháp còn khen là “Cậu có một trí nhớ tuyệt diệu”.
Nhưng bây giờ tôi quên nhiều lắm. Hồi trước đọc mười thì bây giờ tôi quên tới bảy, tám, thậm chí là tám, chín rồi”.
Theo ông An Chi thì “Tôi thấy rằng cần phải luyện trí nhớ mới được. Chứ như hồi trước tôi đọc Khang Hy từ điển từ đầu đến cuối, kể cả khảo dị, bổ sung… một cách nhanh chóng. Nhưng đó là cách đọc tham lam quá, chạy đua với trí nhớ của mình. Hậu quả là giờ đây tôi đã quên nhiều lắm”.
“Nếu có khuyên các bạn trẻ, thì tôi khuyên rằng… không nên học ngoại ngữ kiểu vội vã và tham lam như tôi” – ông An Chi nói vui.
Nhà nghiên cứu An Chi sinh năm 1935 tại Sài Gòn, còn có bút danh quen thuộc khác là Huệ Thiên, tên khai sinh là Võ Thiện Hoa.
Ông là học sinh kháng chiến thời chống Pháp. Tháng 5/1955, ông vượt tuyến ra Bắc đi thanh niên xung phong, học Trường Sư phạm trung cấp Trung ương ở Hà Nội, dạy cấp 2 ở Thái Bình, phụ trách thư viện Trường Học sinh miền Nam số 8 ở Tam Đảo…
Tháng 8/1975, ông trở về miền Nam tiếp tục công tác trong ngành giáo dục, rồi về hưu, đọc sách, nghiên cứu.
Từ năm 1990, An Chi bắt đầu cộng tác với báo chí, phụ trách các chuyên mục thường xuyên “Chuyện Đông chuyện Tây” trên Kiến thức ngày nay, “Từ chữ đến nghĩa” trên Đương thời,… và An ninh Thế Giới, Người đô thị, ĐHQG TP.HCM...
Các chuyên mục và sách của ông hấp dẫn người đọc bởi những giải đáp gọn ghẽ, tường tận, uyên thâm và hóm hỉnh về ngôn ngữ, văn hóa, điển tích cũng như các thắc mắc hóc búa về từ nguyên, ngữ nghĩa…
Ngân Anh
">Nhà nghiên cứu An Chi kể kinh nghiệm học nhiều ngoại ngữ
Mẫu khỏa thân từng bị dụ đi khách sạn kể cách đối phó với tay máy 'sở khanh'
Soi kèo phạt góc Bologna vs Napoli, 01h45 ngày 8/4
Bìa sách "Sức mạnh vô hạn" (Ảnh: Nhà xuất bản Trẻ).
Theo tác giả, toán học hiện hữu ở khắp mọi nơi. Không có giải tích toán, con người sẽ không có điện thoại di động, không có máy tính và cũng không có lò vi sóng, cũng chẳng có radio và ti vi, không có máy siêu âm cho các bà mẹ tương lai và không có định vị GPS cho những lữ khách lạc đường.
Con người cũng không phá vỡ được nguyên tử, không khám phá được bộ gene loài người và cũng không đưa được các phi hành gia tới mặt trăng.
Điều lạ lùng là chính cái phần bí hiểm này của toán học đã làm thay đổi vĩnh viễn lịch sử thế giới. Làm sao một lý thuyết nào đó, ban đầu chỉ nghiên cứu những biến đổi nhỏ nhặt, mà cuối cùng lại có thể làm thay đổi một cách triệt để cả nền văn minh?
Nhà vật lý lỗi lạc Richard Feynman từng gọi giải tích toán là "Ngôn ngữ của Chúa". Vũ trụ tuân theo những định luật tự nhiên, được diễn đạt bằng ngôn ngữ của giải tích dưới dạng các mệnh đề được gọi là phương trình vi phân.
Isaac Newton phát hiện ra quỹ đạo các hành tinh, nhịp lên xuống của thủy triều và quỹ đạo chuyển động của đạn đại bác đều có thể mô tả, giải thích và tiên đoán bằng một hệ các phương trình vi phân.
Ngày nay, con người gọi đó là các phương trình chuyển động và định luật hấp dẫn của Newton. Các quy luật đó vẫn giữ nguyên mỗi khi con người khám phá ra một bộ phận mới của vũ trụ.
Từ bốn nguyên tố tự nhiên cổ xưa gồm đất, không khí, lửa và nước cho đến các hạt electron, quark, lỗ đen và các siêu dây, mọi thứ trong vũ trụ đều tuân theo phương trình vi phân.
Có lẽ chính vì vậy Feynman gọi giải tích toán là "Ngôn ngữ của Chúa". Vậy con người đã phát hiện, học hỏi, giải mã và dự báo ngôn ngữ đó như thế nào? Đó chính là vấn đề trung tâm của cuốn sách này.
Cuốn sách này dành cho ai?
Theo giáo sư Hà Huy Khoái (Nguyên Viện trưởng Viện Toán học, Viện Hàn Lâm khoa học và công nghệ Việt Nam), Sức mạnh vô hạnnổi tiếng vì cuốn sách này không đòi hỏi người đọc kiến thức chuyên sâu, mà chỉ cần kiến thức toán phổ thông là đủ.
Dù nhiều người sợ môn giải tích thời đi học, Steven Strogatz cho thấy rằng giải tích không xa lạ và có thể hiểu được, thậm chí hấp dẫn.
Giáo sư khoa học và toán học Steven Strogatz (Ảnh: Quanta Magazine).
Sức mạnh vô hạnkể lại những phép tính từ thời Hy Lạp cổ đại, giải thích phát hiện ra sóng hấp dẫn như thế nào (một hiện tượng được tiên đoán bởi giải tích).
Strogatz cho thấy ở mỗi độ tuổi, với các mục đích khác nhau, giải tích toán vẫn giúp bạn: làm thế nào để xác định diện tích của một hình tròn chỉ với cát và một cái que; tại sao Hỏa tinh đôi khi đi "ngược"; cách tạo ra điện bằng nam châm; cách đảm bảo tên lửa không bắn trượt mặt trăng; lật ngược tình thế trong cuộc chiến chống lại bệnh AIDS.
Cuốn sách này đặc biệt hữu ích đối với học sinh cấp 3 và sinh viên mà trong ngành học có môn toán cao cấp. Người học sẽ nhìn thấy những mối liên hệ không ngờ giữa môn học và nhiều ứng dụng thực tế. Đây cũng là tài liệu cho giáo viên toán để làm phong phú bài giảng của mình.
Diễn đạt những điều phức tạp một cách trong sáng, giản dị, đó là một trong những điều mà Sức mạnh vô hạnđược đánh giá cao.
Trong cuốn sách, độc giả sẽ bắt gặp những từ quen thuộc trong chương trình học toán phổ thông, như: vi phân, lũy thừa, bài toán chuyển động thuận - nghịch, hàm mũ, logarithm, gia tốc, tiếp tuyến, đạo hàm…
Sức mạnh vô hạnlý giải lại các khái niệm đó, đặt chúng vào tương quan trong nguyên lý lớn hơn và những tiềm năng ứng dụng.
Từ góc nhìn giải tích toán, cuốn sách cũng phản ánh lịch sử nhân loại, khi bàn về sự hình thành và ứng dụng môn toán tại các khu vực khác nhau trên thế giới, phương Đông và Phương Tây.
Ngoài nguồn gốc, tác phẩm còn bàn đến sự phát triển của đại số và hình học, sự phát triển của chúng, sự kết hợp, các tên tuổi lớn trong ngành, cũng như sự tương quan giữa toán học với các ngành khoa học khác.
Một trong những điểm giá trị khác của Sức mạnh vô hạnphiên bản Việt chính là phần Chỉ mục (Index) rất chi tiết, giúp bạn đọc dễ dàng tra cứu dựa trên từ khóa.
Phần Ghi chú mở rộng và Tư liệu tham khảo hơn 130 trang trọn vẹn như sách gốc, để bạn đọc có thể tra tìm và đọc thêm rất nhiều bài báo khoa học giá trị mà nếu tự tìm kiếm thì bạn đọc phổ thông rất khó tiếp cận.
Đây là cuốn sách đã lọt vào danh sách rút gọn Giải thưởng Sách Khoa học của Hội Hoàng gia Anh cho cuốn sách phổ biến khoa học hay nhất.
Dịch giả Phạm Văn Thiềulà nhà vật lý lý thuyết và dịch giả nổi tiếng về sách phổ biến khoa học.
Cùng với Cao Chi, qua bản dịch Lược sử thời gian, ông đã mở ra một trào lưu mới về sách phổ biến khoa học cao cấp, mang đậm chất văn học.
Là đồng sáng lập và là dịch giả chủ yếu của tủ sách "Khoa học và khám phá" của Nhà xuất bản Trẻ, Phạm Văn Thiều cũng là người được ủy quyền dịch toàn bộ các tác phẩm của nhà vật lý thiên văn Trịnh Xuân Thuận sang tiếng Việt.
Nhờ những thành tựu về dịch thuật với nhiều cuốn sách có giá trị, Phạm Văn Thiều đã được trao giải thưởng về dịch thuật năm 2010 của Quỹ Văn hóa Phan Châu Trinh, Giải Đồng Giải thưởng sách Việt Nam 2016 với cuốn 17 phương trình thay đổi thế giớivà Giải C Giải thưởng Sách Quốc Gia 2019 với cuốn Vũ trụ toàn ảnh.
">"Học toán để làm gì?"
Các phóng viên, biên tập viên tham dự hội nghị. Ảnh: Hồ Giáp Phát biểu tại hội nghị, ông Hồ Hồng Hải, Phó Vụ trưởng Vụ Pháp chế, Bộ TT&TT chia sẻ, Biển Đông, với ý nghĩa chiến lược quan trọng, luôn là tâm điểm về quân sự và sự phức tạp về pháp lý... Việc giải quyết các thách thức ở Biển Đông sẽ đòi hỏi phải có chính sách ngoại giao đa sắc thái, các nỗ lực hợp tác trong khu vực và cam kết duy trì các chuẩn mực quốc tế.
“Những biến động tại Biển Đông ảnh hưởng trực tiếp đến lợi ích tối cao của dân tộc là an ninh, chủ quyền quốc gia. Do đó, bảo vệ vững chắc chủ quyền biển đảo là quá trình đấu tranh lâu dài, cần phải kết hợp sức mạnh nội lực của quốc gia, kết hợp sự ủng hộ từ quốc tế và quan trọng là đảm bảo giữ vững hòa bình, ổn định trên thực địa và tuân thủ pháp lý quốc tế”, ông Hải cho hay.
Ông Hồ Hồng Hải cho biết, hội nghị nhằm đẩy mạnh công tác tuyên truyền về chủ quyền biển, đảo thiêng liêng của Tổ quốc. Ảnh: Hồ Giáp Theo Phó Vụ trưởng Vụ Pháp chế, Việt Nam kiên trì theo đuổi chính sách: tôn trọng đầy đủ, thiện chí thực thi các quy định của luật pháp quốc tế, giải quyết các tranh chấp bằng biện pháp hoà bình, phù hợp với luật pháp quốc tế và Hiến chương Liên Hợp Quốc, thúc đẩy hợp tác biển dựa trên Công ước Liên Hợp quốc về Luật Biển (UNCLOS).
Đồng thời, hoàn thiện hệ thống pháp luật quốc gia về biển bằng các chính sách cụ thể. Đặc biệt, tháng 6/2024, tại Kỳ họp thứ 7, Quốc hội khóa XV đã biểu quyết thông qua Nghị quyết số 139 về Quy hoạch không gian biển quốc gia thời kỳ 2021 - 2030, tầm nhìn đến năm 2050.
"Từ các chủ trương, chính sách trên, Bộ Thông tin và Truyền thông theo chức năng, nhiệm vụ được phân công đã ban hành Quyết định số 300/QĐ-BTTTT ngày 12/03/2024 về kế hoạch triển khai nội dung tập huấn, phổ biến chính sách pháp luật về chủ quyền biển, đảo của năm 2024 nhằm đẩy mạnh công tác tuyên truyền về chủ quyền biển, đảo thiêng liêng của Tổ quốc", ông Hồ Hồng Hải nhấn mạnh.
">Bộ TT&TT tập huấn, phổ biến chính sách pháp luật về chủ quyền biển đảo
Tại vòng sơ khảo, các thí sinh tự tin thả dáng trước ống kính và thể hiện những kỹ năng đặc biệt của mình. Lê Hoàng Phương là đối thủ nặng ký bởi từng lọt top 5 Hoa hậu Hoàn vũ Việt Nam 2022. Đặng Hoàng Tâm Như cũng là thí sinh nổi bật tại Miss Grand Vietnam 2022. Cô từng là Người đẹp áo dàicủa Hoa hậu Hoàn vũ Việt Nam 2022. Bên cạnh những thí sinh dày dặn kinh nghiệm, Miss Grand Vietnam 2023 cũng gây chú ý khi có nhiều cô gái trẻ có học vấn và ngoại hình đẹp. Trương Quý Minh Nhàn IELTS 8.0 tự tin ứng xử với giám khảo bằng tiếng Anh. Thí sinh có SBD 199 cao tới 1,81m, xuất hiện nổi bật trong dàn người đẹp có mặt trong buổi sơ khảo. Nguyễn Vĩnh Hà Phương thể hiện giọng hát opera vào màn giới thiệu, gây ấn tượng với ban giám khảo. Dàn giám khảo nữ của Miss Grand Vietnam 2023 đều chọn những bộ cánh ấn tượng theo dresscode đen huyền bí, mang đậm cá tính riêng biệt. Chủ tịch Miss Grand Vietnam - Trưởng BTC Miss Grand Vietnam 2023 Phạm Kim Dung cười tươi thêm thảm đỏ. Miss Grand International 2021 Nguyễn Thúc Thùy Tiên là thành viên ban giám khảo. Cô đến trễ vì vướng lịch trình của sự kiện khác nhưng vừa xuất hiện đã được khán giả nhiệt liệt chào mừng. Hoa hậu - siêu mẫu Minh Tú là thành viên giám khảo 2 mùa liên tiếp. Miss Grand Vietnam 2019, ca sĩ Lona Kiều Loan diện bộ đồ gợi cảm. Hoa hậu Lương Thùy Linh xuất hiện với vai trò MC chính của vòng sơ khảo. Miss Grand Vietnam - Hoa hậu Hòa bình Việt Nam 2022 Đoàn Thiên Ân chụp ảnh cùng 4 á hậu Quỳnh Châu, Tuyết Như, Minh Thư và Quỳnh Mai. Á hậu 2 Hoa hậu Việt Nam 2022 Lê Nguyễn Ngọc Hằng làm MC thảm đỏ của sự kiện. Đương kim Hoa hậu Hoà bình Việt Nam 2022 Đoàn Thiên Ân nổi bật trong bộ đầm gợi cảm với thiết kế độc đáo với như bra kết hợp với thân dưới. Thu Trang
Nhan sắc thăng hạng của Top 5 Miss Grand Vietnam 2022Hoa hậu Đoàn Thiên Ân cùng các Á hậu Chế Nguyễn Quỳnh Châu, Trần Tuyết Như, Trần Nguyên Minh Thư và Ngô Thị Quỳnh Mai hội ngộ, khoe sắc trong bộ ảnh khởi động cuộc thi Miss Grand Vietnam - Hoa hậu Hòa bình Việt Nam 2023.">
Sơ khảo Miss Grand Vietnam 2023: Thiên Ân sexy hết cỡ, Thuỳ Tiên đến trễ